เพลงนี้เพราะมากๆอีกแล้วครับ เพราะที่สุดของ Ken Harai เลย
2006/Apr/11
ร้อนเจ้าค่ะ
ชอบอ่า จริงๆ ตั้งกะท่านเคนทำพีวีแปลกไปจากเดิมก็ช็อกมากมาย
ก็ไอ่ Pop star แหละเจ้าค่ะ
แถมยังมีไว้ในเครื่องด้วยอ่า
หลอน -*- แต่ก็ยังซื้อซิงเกิ้ลเก็บ คิดดูสิงับ
ชอบท่านเคน ขรึมๆ ง่า งิ้ว งิ้ว งิ้ว งิ้ว
ชอบอ่า จริงๆ ตั้งกะท่านเคนทำพีวีแปลกไปจากเดิมก็ช็อกมากมาย
ก็ไอ่ Pop star แหละเจ้าค่ะ
แถมยังมีไว้ในเครื่องด้วยอ่า
หลอน -*- แต่ก็ยังซื้อซิงเกิ้ลเก็บ คิดดูสิงับ
ชอบท่านเคน ขรึมๆ ง่า งิ้ว งิ้ว งิ้ว งิ้ว
เพลงนี้เพราะมากค่ะ ประกอบอยากกู่ร้องบอกรักเวอร์ญี่ปุ่น หรือที่รุจักกันดีก้อคือมายเกิลแอนไอเวอชั่นเกาหลี คนนี้ร้องเพลงไรรับประกันว่าเพราะทุกเพลง และหนังก้อเส้ามากด้วย มายเกิลนี่ชิดซ้ายไปเลย
Asa Mezameru Tabi Ni Kimi No Nukegara Ga Yoko Ni Iru
Nukumori Wo Kanjita Itsumono Senaka Ga Tsumetai
Nigawarai Wo Yamete Omoi Ka-ten Wo Akeyou
Mabushisugiru Asahi Boku To Mainichi No Oikakekkoda
Ano Hi Miseta Nakigao
Namida Terasu Yuuhi Kata No Nukumori
Keshisarou To Nagau Tabi Ni
Kokoro Ga Karada Ga Kimi Wo Oboeteiru
Your love forever
Hitomi Wo Tojite Kimi Wo Egaku Yo
Soredakede Ii
Tatoe Kisetsu Ga Boku No Kokoro Wo Okizari Ni Shitemo
Itsuka Wa Kimi No Koto Nani Mo Kanjinaku Naru No Kana
Ima No Itamidaite Nemuru Hou Ga Mada Ii Kana
Ano Hi Miteta Hoshizora
Negai Kakete Futari Sagashita Hikari Wa
Matatakuma Ni Kieteku Noni
Kokoro Wa Karada Wa Kimi De Kagayaiteru
I wish forever
Hitomi Wo Tojite Kimi Wo Egakuyo
Sore Shika Dekinai
Tatoe Sekai Ga Boku Wo Nokoshite Sugisarou Toshitemo
Your love forever
Hitomi Wo Tojite Kimi Wo Egakuyo
Soredake De ii
Tatoe Kisetsu Ga Boku Wo Nokoshite Iro Wo Kaeyou Tomo
Kioku No Naka Ni Kimi Wo Sagasuyo
Soredake De Ii
Nakushita Mono Wo Koeru Tsuyosa Wo
Kimi Ga Kureta Kara
Kimi Ga Kureta Kara
ความหมายภาษาไทย
<หลับตา>
ทุกเช้าที่ลืมตาตื่น ร่องรอยของเธอยังอยู่ข้างกายฉัน
แผ่นหลังที่เคยอบอุ่นกลับเย็นยะเยือก
หยุดหัวเราะที่จำทน เปิดม่านที่หนักอึ้ง
แสงสว่างยามเช้าเจิดจ้า ไล่ตามฉันอยู่ทุกวันเวลา
ใบหน้าที่เปื้อนคราบน้ำตาในครั้งนั้นที่ได้เห็นมัน
พระอาทิตย์ยามเช้าที่ส่องแสงกระทบหยดน้ำตา
ความอบอุ่นของไหล่
ทุกครั้งที่เฝ้าปรารถนาให้ลบเลือนมันออกไป
ร่างกายและจิตวิญญาณกลับยังคงไม่ลืมภาพเธอ
Your love forever
หลับตาลง วาดเธอออกมา
แค่นั้นมันเพียงพอแล้ว
แม้ว่าวันเวลาปล่อยหัวใจฉันให้เดียวดาย
แต่สักวันหนึ่ง ฉันคงจะไม่รู้สึกอะไรกับเธออีกต่อไป
โอบกอดความรวดร้าวในวันนี้
หลับไหลสู่ห้วงนิทราไปคงดี
ท้องฟ้าที่ดวงดาวเรียงราย ในครั้งนั้นที่นั่งมองดู
แสงสว่างที่สองเราเฝ้าวิงวอนตามหา
กลับหายไปในช่วงพริบตา
ร่างกายและจิตวิญญาณยังคงส่องประกาย
ระยิบระยับเป็นภาพเธอ
I wish forever
หลับตาลง วาดเธอออกมา
ทำได้เพียงแค่นั้น
แม้ว่าโลกใบนี้จะหมุนเวียนเปลี่ยนไป
โดยทอดทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
Your love forever
หลับตาลง วาดเธอออกมา
แค่นั้นมันเพียงพอแล้ว
แม้ว่าฤดูกาลจะผันแปรเปลี่ยนสีไป
โดยทอดทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
ฉันจะเสาะแสวงหาเธอในห้วงแห่งความทรงจำ
แค่นั้นมันเพียงพอแล้ว
เพราะเธอมอบความเข้มแข็ง เพื่อที่จะผ่านพ้นสิ่งที่ทำพลาดไป
เพราะเธอมอบมันมาให้ฉัน
Nukumori Wo Kanjita Itsumono Senaka Ga Tsumetai
Nigawarai Wo Yamete Omoi Ka-ten Wo Akeyou
Mabushisugiru Asahi Boku To Mainichi No Oikakekkoda
Ano Hi Miseta Nakigao
Namida Terasu Yuuhi Kata No Nukumori
Keshisarou To Nagau Tabi Ni
Kokoro Ga Karada Ga Kimi Wo Oboeteiru
Your love forever
Hitomi Wo Tojite Kimi Wo Egaku Yo
Soredakede Ii
Tatoe Kisetsu Ga Boku No Kokoro Wo Okizari Ni Shitemo
Itsuka Wa Kimi No Koto Nani Mo Kanjinaku Naru No Kana
Ima No Itamidaite Nemuru Hou Ga Mada Ii Kana
Ano Hi Miteta Hoshizora
Negai Kakete Futari Sagashita Hikari Wa
Matatakuma Ni Kieteku Noni
Kokoro Wa Karada Wa Kimi De Kagayaiteru
I wish forever
Hitomi Wo Tojite Kimi Wo Egakuyo
Sore Shika Dekinai
Tatoe Sekai Ga Boku Wo Nokoshite Sugisarou Toshitemo
Your love forever
Hitomi Wo Tojite Kimi Wo Egakuyo
Soredake De ii
Tatoe Kisetsu Ga Boku Wo Nokoshite Iro Wo Kaeyou Tomo
Kioku No Naka Ni Kimi Wo Sagasuyo
Soredake De Ii
Nakushita Mono Wo Koeru Tsuyosa Wo
Kimi Ga Kureta Kara
Kimi Ga Kureta Kara
ความหมายภาษาไทย
<หลับตา>
ทุกเช้าที่ลืมตาตื่น ร่องรอยของเธอยังอยู่ข้างกายฉัน
แผ่นหลังที่เคยอบอุ่นกลับเย็นยะเยือก
หยุดหัวเราะที่จำทน เปิดม่านที่หนักอึ้ง
แสงสว่างยามเช้าเจิดจ้า ไล่ตามฉันอยู่ทุกวันเวลา
ใบหน้าที่เปื้อนคราบน้ำตาในครั้งนั้นที่ได้เห็นมัน
พระอาทิตย์ยามเช้าที่ส่องแสงกระทบหยดน้ำตา
ความอบอุ่นของไหล่
ทุกครั้งที่เฝ้าปรารถนาให้ลบเลือนมันออกไป
ร่างกายและจิตวิญญาณกลับยังคงไม่ลืมภาพเธอ
Your love forever
หลับตาลง วาดเธอออกมา
แค่นั้นมันเพียงพอแล้ว
แม้ว่าวันเวลาปล่อยหัวใจฉันให้เดียวดาย
แต่สักวันหนึ่ง ฉันคงจะไม่รู้สึกอะไรกับเธออีกต่อไป
โอบกอดความรวดร้าวในวันนี้
หลับไหลสู่ห้วงนิทราไปคงดี
ท้องฟ้าที่ดวงดาวเรียงราย ในครั้งนั้นที่นั่งมองดู
แสงสว่างที่สองเราเฝ้าวิงวอนตามหา
กลับหายไปในช่วงพริบตา
ร่างกายและจิตวิญญาณยังคงส่องประกาย
ระยิบระยับเป็นภาพเธอ
I wish forever
หลับตาลง วาดเธอออกมา
ทำได้เพียงแค่นั้น
แม้ว่าโลกใบนี้จะหมุนเวียนเปลี่ยนไป
โดยทอดทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
Your love forever
หลับตาลง วาดเธอออกมา
แค่นั้นมันเพียงพอแล้ว
แม้ว่าฤดูกาลจะผันแปรเปลี่ยนสีไป
โดยทอดทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
ฉันจะเสาะแสวงหาเธอในห้วงแห่งความทรงจำ
แค่นั้นมันเพียงพอแล้ว
เพราะเธอมอบความเข้มแข็ง เพื่อที่จะผ่านพ้นสิ่งที่ทำพลาดไป
เพราะเธอมอบมันมาให้ฉัน
瞳を閉じて
朝目覚める度に君の抜け殻が横にいる
ぬくもりを感じたいつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて重いカーテンを開けよう
眩し過ぎる朝日僕と毎日の追いかけ込んだ
あの日見せた泣き声
涙照らす夕日肩のぬくもり
消し去ろうとながう度に
心が体が君を覚えている
Your love forever
瞳を閉じて君を描くよ
それでいい
例え季節が僕の心を置き去りにしても
いつかは君の事何も感じなくなるのかな
今の痛み抱いて眠る方がまだいいかな
あの日見てた星空
願いかけて二人探した光は
瞬く間に消えていくのに
心は体は君で輝いている
I wish forever
瞳を閉じて君を描くよ
それしかできない
たとえ世界が僕を残して色を変えようとも
Your love forever
瞳を閉じて君を描くよ
それでいい
例え季節が僕を残して色を変えようとも
記憶の中に君を探すよ
それだけでいい
失くしたものを越える強さを
君がくれたから
君がくれたから
朝目覚める度に君の抜け殻が横にいる
ぬくもりを感じたいつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて重いカーテンを開けよう
眩し過ぎる朝日僕と毎日の追いかけ込んだ
あの日見せた泣き声
涙照らす夕日肩のぬくもり
消し去ろうとながう度に
心が体が君を覚えている
Your love forever
瞳を閉じて君を描くよ
それでいい
例え季節が僕の心を置き去りにしても
いつかは君の事何も感じなくなるのかな
今の痛み抱いて眠る方がまだいいかな
あの日見てた星空
願いかけて二人探した光は
瞬く間に消えていくのに
心は体は君で輝いている
I wish forever
瞳を閉じて君を描くよ
それしかできない
たとえ世界が僕を残して色を変えようとも
Your love forever
瞳を閉じて君を描くよ
それでいい
例え季節が僕を残して色を変えようとも
記憶の中に君を探すよ
それだけでいい
失くしたものを越える強さを
君がくれたから
君がくれたから
...***